漢法比較句對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、比較句在漢語和法語中都是非常重要的句式,是日常學習和生活中經常使用的句式,具有很強的實用價值,也是留學生在使用中經常出現(xiàn)偏誤的句式。正是基于上述原因,本文選取比較句作為研究對象。本文在分析大量例句的基礎上,對漢語和法語的比較旬進行了對比研究。通過分析發(fā)現(xiàn),漢法比較句在用詞、結構等方面都表現(xiàn)出各自不同的特點。就基本結構而言,法語通常用形容詞、副詞的比較級表示一個人或事物與其他人或事物的比較,必須通過外加詞的手段,即在形容詞或副詞前帶上比較

2、級標記—plus/aussi/moins方能表達比較意義,呈現(xiàn)出顯性特征;而在漢語中,只要在高下比較的語境下,其光桿形式就可以表達比較的含義,沒有固定的比較級形態(tài)標記,呈現(xiàn)出隱性特征,“更”、“還”、“較”、“一些”、“一點”等詞語的運用只是使比較意義得到強調,或者說是構成比較的充分條件。就主要句式而言,無論是比較事務、性狀的同異的比較句還是比較性質、程度的差別、高低的比較句,兩種語言既有共同之處,又各有特點,表現(xiàn)為基本對應、此一彼多或

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論