

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文為漢英對(duì)比研究,旨在探討并解釋漢英旅游宣傳語(yǔ)篇如何在不同語(yǔ)言和文化背景下實(shí)現(xiàn)交際功能和目的。 本文借鑒了Hasan,Swales和Bhatia的語(yǔ)類分析方法,確立了漢英旅游宣傳語(yǔ)篇的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)。通過(guò)對(duì)每一語(yǔ)步和話步在功能實(shí)現(xiàn)方式上的對(duì)比,深入挖掘了兩者在語(yǔ)類結(jié)構(gòu)和文化交際策略上的異同。隨后借用評(píng)價(jià)理論,對(duì)語(yǔ)料中態(tài)度資源的使用情況做了對(duì)比分析,并進(jìn)一步比較了兩者為實(shí)現(xiàn)“鑒賞”而采取的不同語(yǔ)義和詞匯策略。最后總結(jié)兩者的異同,探討了
2、旅游宣傳語(yǔ)篇的漢英翻譯策略,并對(duì)其英語(yǔ)寫作提出了一些建議。 本文選取公開(kāi)發(fā)表、發(fā)布的漢英旅游宣傳語(yǔ)篇各30篇,采取樣本分析和數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)相結(jié)合的方法,對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行了定性和定量互補(bǔ)的對(duì)比分析,得出以下結(jié)論: 1.確立了漢英旅游宣傳語(yǔ)篇的語(yǔ)類結(jié)構(gòu),即“引起讀者注意-介紹旅游目的地,確立目的地資歷-指導(dǎo)性信息-引導(dǎo)讀者行動(dòng)”。語(yǔ)料分析和數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)表明,語(yǔ)步1、語(yǔ)步2、和語(yǔ)步4是語(yǔ)篇的核心和必選成分,語(yǔ)步3具有可選性。受不同民族文化、價(jià)
3、值觀、審美情趣的影響,兩者通過(guò)選取不同的話步(steps)來(lái)實(shí)現(xiàn)與其對(duì)應(yīng)的語(yǔ)步(moves)的交際功能。同時(shí),不同話步的實(shí)現(xiàn)方式,體現(xiàn)了兩種文化的語(yǔ)篇在語(yǔ)言表達(dá)和文化重心上的差異。漢語(yǔ)語(yǔ)篇傾向于利用各種歷史和文化資源來(lái)確立旅游目的地的社會(huì)資歷,從而間接地搭建起文本、讀者與旅游目的地三者間的關(guān)系,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇的宣傳功能;英語(yǔ)語(yǔ)篇?jiǎng)t以“讀者”為中心,以“內(nèi)容實(shí)用、主題突出”的方式吸引讀者,實(shí)現(xiàn)其語(yǔ)篇的宣傳功能。 2.在態(tài)度資源的使用上,
4、兩者均大量采用“積極鑒賞”的語(yǔ)義資源,但漢語(yǔ)語(yǔ)篇的“鑒賞”較為客觀,而英語(yǔ)語(yǔ)篇的“鑒賞”則顯現(xiàn)出較強(qiáng)的主觀性。同時(shí),英語(yǔ)語(yǔ)篇少量使用了“評(píng)判”和“作者情感”的語(yǔ)義資源。在詞匯使用上,漢語(yǔ)語(yǔ)篇較為正式,具有較強(qiáng)的文學(xué)性,英語(yǔ)語(yǔ)篇?jiǎng)t更簡(jiǎn)潔、生動(dòng)。 本文有助于促進(jìn)漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析的發(fā)展,推動(dòng)旅游宣傳語(yǔ)篇的對(duì)比研究,加深我們對(duì)旅游宣傳語(yǔ)篇社會(huì)交際功能實(shí)現(xiàn)方式的理解。同時(shí),作為漢英語(yǔ)篇對(duì)比研究,本文揭示了不同社會(huì)文化語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)篇交際功能實(shí)現(xiàn)方式
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英旅游宣傳資料語(yǔ)篇人際意義對(duì)比研究.pdf
- 當(dāng)代旅游宣傳語(yǔ)的修辭分析.pdf
- 旅游景點(diǎn)宣傳語(yǔ)
- 英漢高校宣傳語(yǔ)篇中概念隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 宣傳語(yǔ)的寫法
- 質(zhì)量宣傳語(yǔ)
- 班級(jí)宣傳語(yǔ)
- 公益宣傳語(yǔ)
- 廣播宣傳語(yǔ)
- 美食宣傳語(yǔ)
- 節(jié)能宣傳語(yǔ)
- 環(huán)保宣傳語(yǔ)
- 旅游景區(qū)宣傳語(yǔ)現(xiàn)狀之審視
- 企業(yè)宣傳語(yǔ)
- 培訓(xùn)常用宣傳語(yǔ)
- 減肥產(chǎn)品宣傳語(yǔ)
- 保護(hù)虎鯨宣傳語(yǔ)
- 獻(xiàn)愛(ài)心宣傳語(yǔ)
- 校慶晚會(huì)宣傳語(yǔ)
- 減肥產(chǎn)品宣傳語(yǔ)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論