普通話絕非滿式漢語(yǔ) 粵語(yǔ)及客家話絕非古漢語(yǔ)活化石_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、普通話絕非滿式漢語(yǔ)普通話絕非滿式漢語(yǔ)粵語(yǔ)及客家話絕非古漢語(yǔ)活化石粵語(yǔ)及客家話絕非古漢語(yǔ)活化石在網(wǎng)上可以看到有些文章在鼓吹普通話是“滿式漢語(yǔ)”,其中有一篇題為《普通話是北京話嗎?》,洋洋灑灑、長(zhǎng)篇大論,從過(guò)去到現(xiàn)在,似乎是頗有點(diǎn)論據(jù),可惜仔細(xì)看去,卻沒(méi)有什么可以站得住腳的。不過(guò),既然有這樣唬人的文章存在,不得不予以辨明。其中心意思可以歸納為:普通話是滿清時(shí)的官話,所以必然受到滿語(yǔ)在語(yǔ)音上的影響,是一種蹩腳的漢語(yǔ)。怎么個(gè)蹩腳法呢?一是滿人學(xué)

2、漢語(yǔ)時(shí)丟掉了入聲,二是在漢語(yǔ)中增加了zhchshri卷舌音。這都是隨便捏出來(lái)的,是站不住的。先談和入聲字有關(guān)的問(wèn)題。漢語(yǔ)中的入聲實(shí)質(zhì)上就是以ktp嘴形運(yùn)動(dòng)為結(jié)尾的字。滿語(yǔ)中有以輔音字母結(jié)尾的音節(jié)嗎?如果沒(méi)有,那么在他們學(xué)漢語(yǔ)時(shí),很可能不習(xí)慣這種發(fā)音;如果有,在學(xué)入聲發(fā)音時(shí),可能未必準(zhǔn)確,但絕不會(huì)發(fā)不出來(lái),至少應(yīng)該比現(xiàn)代北方人學(xué)入聲更易入門和更習(xí)慣。老夫不懂滿語(yǔ),只好查找,在網(wǎng)上找到《滿語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)》,看其中單詞,其中確有不少以輔音為音節(jié)結(jié)

3、尾的字,隨便舉幾個(gè)例子:sikse昨天labdu多sembi說(shuō)如果網(wǎng)友有興趣,可以上網(wǎng)查詢。不知道滿語(yǔ)發(fā)音時(shí)上述的“k、b、m”是否發(fā)音很短促,但可以推論,絕不可拖長(zhǎng)音,否則就會(huì)和有元音的音節(jié)相混。如果滿人學(xué)漢語(yǔ)學(xué)的不好,帶來(lái)了滿語(yǔ)的影響,正應(yīng)該在他們學(xué)到的漢語(yǔ)中,出現(xiàn)一些像滿語(yǔ)那樣以輔音結(jié)尾的音節(jié)才對(duì),或把一些本有元音的音節(jié)發(fā)的好象只有輔音一般,例如把三音節(jié)的“獨(dú)木橋”讀成兩音節(jié)的“獨(dú)m橋”,吞掉一個(gè)元音(陳佩斯的賣羊肉串小品中,裝維

4、吾爾族人說(shuō)話,就有這類發(fā)音),而不應(yīng)該把本來(lái)應(yīng)該發(fā)出的輔音結(jié)尾丟掉。而維吾爾語(yǔ)正是屬阿爾泰語(yǔ)系突厥語(yǔ)族。同屬阿爾泰語(yǔ)系,跟滿語(yǔ)發(fā)音機(jī)理接近的蒙古語(yǔ)中,大多數(shù)輔音都可以處在音節(jié)尾,所以,依同樣推論,入聲的消失也不應(yīng)歸于蒙古人對(duì)中原的統(tǒng)治。認(rèn)為滿族人學(xué)不好漢語(yǔ)而使入聲消亡有一大邏輯矛盾,這就是在北方漢語(yǔ)方言區(qū)(晉語(yǔ)除外)中入聲皆已消失,怎么能想象滿族的貴族們?nèi)裾f(shuō)陜甘高原、云貴山區(qū)以及中原的窮鄉(xiāng)僻壤的人們放棄入聲發(fā)音的!北方漢語(yǔ)入聲的退化是

5、早在九百幾一千多年以前的時(shí)間中逐漸發(fā)生的,和滿族人根本就沒(méi)有任何關(guān)系。于是就有了宣稱粵語(yǔ)及客家話是古漢語(yǔ)的活化石,只有粵語(yǔ)及客家話才是正宗的古中原漢語(yǔ)之類的觀點(diǎn)在網(wǎng)上流傳,還有稱普通話是“滿清漢語(yǔ)”,這就屬于“狗噏”之類了。廣州絕無(wú)產(chǎn)生語(yǔ)言化石的地理環(huán)境。只有在自身相當(dāng)穩(wěn)定,沒(méi)有外來(lái)的大干擾的地方,才可能產(chǎn)生化石。很久以來(lái),廣州就是最重要的通外的商埠之一,人來(lái)人往,不斷帶入各種影響,怎能成為化石?廣州話應(yīng)該是吸收外來(lái)語(yǔ)最多的方言。比如襯

6、衫叫恤(出于英語(yǔ)shirt),恤本表示救濟(jì),這又產(chǎn)生了新意。其實(shí),襯衫一詞古已有之,宋朝時(shí)孟元老寫的《東京夢(mèng)華錄》就說(shuō)到穿在里面的內(nèi)衣稱襯衫。還有“球”字已經(jīng)有很長(zhǎng)歷史,不過(guò)古代寫作“毬”,在廣州話中球被稱作波(出于英語(yǔ)ball)。這能叫活化石嗎?其實(shí),吸取外來(lái)語(yǔ)對(duì)于廣州話來(lái)說(shuō),也不奇怪,從根子上說(shuō),粵語(yǔ)及客家話就是一種混合的語(yǔ)言。先秦時(shí)嶺南的原住民被稱為俚僚、西甌、駱越等,人數(shù)不少。秦始皇帝曾派大軍南征,受到猛烈抵抗,據(jù)《淮南子.十五

7、》中說(shuō)秦軍“三年不解甲馳弩”,即三年中都不得不處于高度戒備狀態(tài);主將陣亡,再派任囂、趙佗等率軍支援,多年慘烈血戰(zhàn),才得征服。由此可推論,當(dāng)時(shí)嶺南的越人至少也有上百萬(wàn),否則不可能和幾十萬(wàn)訓(xùn)練有素的秦軍對(duì)抗。趙佗曾利用秦亡的機(jī)會(huì)建立了南越國(guó)。出生于燕趙的趙佗的發(fā)式習(xí)慣竟也越化了,在會(huì)見(jiàn)漢朝使者時(shí),不帶冠,頭發(fā)結(jié)成椎形發(fā)髻,屈張著腿腳坐著(“魋結(jié)箕踞”見(jiàn)《史記》),可見(jiàn)越人的人口比例一定相當(dāng)大,其影響力很強(qiáng)。后來(lái)中原人陸續(xù)移入,再加上當(dāng)時(shí)文化

8、上的優(yōu)勢(shì),漢語(yǔ)逐漸成為主要語(yǔ)言,但是越人的影響絕不可忽略。常用字“這”在廣州話中發(fā)音yilinileinei,這是由越人那里引入的。中古漢語(yǔ)中已有“這”這個(gè)詞,如唐詩(shī)中有“這回應(yīng)見(jiàn)雪中人”(盧同詩(shī),見(jiàn)《全唐詩(shī)六.七.三八九》)。在宋朝通俗小說(shuō)中這個(gè)字用得就更多了。還有,在廣州話中,“哪”的發(fā)音bin,“不”的發(fā)音m,都是古越語(yǔ)的影響結(jié)果。這些字都是最常用字,可見(jiàn)越人影響之強(qiáng)。在漢語(yǔ)中修飾成分在中心詞之前,如公雞、母雞、客人等。古漢語(yǔ)中也

9、是這樣,如在《左傳》中提到雄雞,《尚書》中提到牝雞等。而在粵語(yǔ)及客家話吳語(yǔ)閩語(yǔ)等南方漢語(yǔ)中存在著大量修飾詞在后的情況,如雞公、雞婆、人客之類,這是古越語(yǔ)的影響的遺存。廣府人在語(yǔ)言上很有創(chuàng)造力。大量的新詞,如八卦、生猛、擁躉、埋單、跳槽等,已經(jīng)傳入北方??梢酝葡?,古代的廣府人也不會(huì)是只會(huì)墨守成規(guī),在有新事物或出現(xiàn)新環(huán)境時(shí),就可能創(chuàng)新。在粵語(yǔ)及客家話中有不少讓人感到莫明其妙,不知源于哪里的字詞,只能看作是廣府人的創(chuàng)造。廣州話中“錢袋”被稱作

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論