

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本文以在西南大學學習的大學三年級泰國學生為研究對象,分別從語法和詞匯兩方面的銜接手段對泰國學生平時作文中銜接手段的使用情況進行了分析和考察。
首先根據(jù)韓禮德和胡壯麟等有關語篇的銜接與連貫方面的研究成果,總結歸納出適合泰國學生特點的銜接手段使用情況--指稱、替代和省略、連接、復現(xiàn)、搭配,其中指稱、替代和省略、連接屬于語法銜接手段,復現(xiàn)與搭配則是詞匯銜接手段。再運用文中列出的理論基礎對56篇泰國學生的漢語語篇(中介語語篇)中銜
2、接手段的使用情況進行了偏誤的分析與考察,總結出泰國學生的中介語語篇銜接手段使用情況的偏誤類型--漏用、誤用和其他情況三種,其中漏用和誤用所占比例較大,二者基本持平。接著,在此基礎上,歸納總結泰國學生語篇銜接手段使用的偏誤特點,同時找尋產(chǎn)生偏誤的種種原因:回避策略的大量運用、母語的負遷移和漢語自身的特殊性。
根據(jù)中介語語篇中存在的偏誤情況和偏誤產(chǎn)生的原因,有針對性地提出應從理論建設、教材的編寫和教師教學上進行改進:在理論建設
3、上,應多結合對外漢語教學的實際情況,多研究各國學生在銜接手段使用方面的偏誤情況,從而有針對性地提出解決方案而非一味地介紹新理論,導致理論豐富但實際應用能力不強的惡性循環(huán);在教材方面,并不是要新編一部全部是體現(xiàn)語篇銜接手段的寫作教材,而是在教材中加入一些目前通行寫作教材中都缺乏的有關語篇銜接手段的內(nèi)容,如選取使用較多銜接手段的范文,集中進行語篇銜接手段規(guī)范介紹和相關的課后練習設計等;在教師教學方面,主要是從高度重視語篇銜接手段教學著手,要
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語篇銜接理論的泰國學生漢語作文偏誤分析及教學設計.pdf
- 越南留學生漢語篇章語法銜接手段偏誤分析.pdf
- 泰國學生漢語語用偏誤分析.pdf
- 泰國學生漢語情態(tài)補語偏誤分析及教學對策研究.pdf
- 泰國學生漢語語音偏誤分析及教學策略.pdf
- 泰國學生習得漢語可能補語的偏誤分析與教學研究.pdf
- 泰國學生漢語常用連詞偏誤分析.pdf
- 泰國學生漢語量詞偏誤分析及其教學建議.pdf
- 泰國學生學習漢語的偏誤分析及教學策略.pdf
- 泰國學生學習漢語名量詞偏誤分析
- 泰國學生使用漢語結果補語偏誤分析.pdf
- 泰國學生學習流語量詞偏誤分析.pdf
- 泰國學生漢語動詞使用偏誤研究.pdf
- 中高級階段韓國學生漢語寫作語篇銜接偏誤分析.pdf
- 泰國學生漢語慣用語偏誤分析.pdf
- 泰國學生使用漢語趨向補語偏誤分析.pdf
- 韓國學生漢語“是”字句偏誤分析與教學研究.pdf
- 中亞留學生漢語語篇銜接偏誤研究.pdf
- 泰國學生習得漢語兼語句偏誤分析.pdf
- 泰國學生漢語比較句習得偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論