不同階段中國英語學習者心理詞匯聯(lián)想模式及特征探究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩52頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Wilkins曾說:“沒有語法,還能表達一些東西;沒有詞匯,什么東西也不能表達。”(轉引自Singleton,2006)。詞匯在語言學習中發(fā)揮著重要作用,受到了廣泛的重視。隨著詞匯在第二語言教學及其研究中地位的不斷提高,其心理語言學研究的影響也逐漸在擴大。它主要研究詞匯在大腦中的儲存與提取,但以母語詞匯為主。近些年,特別是20世紀80年代以來,大量學者開始關注并探索二語心理詞匯。各種研究結果表明,二語心理詞匯與母語心理詞匯在結構、存儲與

2、提取、特征等方面有很大的不同,其運作方式更加復雜。二語心理詞匯的研究在20世紀90年代傳到國內(nèi)。20多年來,也取得了較大的進步。但國內(nèi)外關于二語心理詞匯發(fā)展特征及反應類型等方面尚未形成統(tǒng)一的觀點。關于詞匯聯(lián)想測試,也眾說紛紜,而且多以成人學習者為研究對象。本研究就是從心理語言學的視角,在前人對心理詞匯形成的過程加以描述和分析的基礎上,以二語心理詞匯的組織提取模型為理論框架,通過詞匯聯(lián)想測試方法研究不同水平(初中生,高中生,大學二年級非英

3、語專業(yè)和英語專業(yè)學生)二語習得者的心理詞匯的反應模式,發(fā)現(xiàn)各類群體心理詞匯的特征,并探究詞性,頻率和具體度對詞匯反應類型差異的影響,從而得出有利于進行詞匯教授和學習的方法。研究結果表明,二語心理詞匯中既有語義聯(lián)想,也有非語義聯(lián)想。初中生,高中生和非英語專業(yè)的學生產(chǎn)生的非語義聯(lián)想多于語義聯(lián)想,但差距在逐漸縮小。英語專業(yè)學生則產(chǎn)生明顯多的語義聯(lián)想。隨學習熟練程度的提高,語義聯(lián)想也在逐漸增多。另一方面,詞性,頻率和具體度對詞匯反應類型確實產(chǎn)生

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論